2017年4月8日土曜日

クリスチャン・アパルタ:どのように専門用語に取り組むか

TEDGlobalで行われたオープン翻訳プロジェクト ワークショップでのプレゼンテーションの振り返りです。 翻訳する際に専門用語を調べ尽くすことが何故重要なのか、ジャナ・レヴィンの『宇宙が奏でる音』というTEDトークをポーランド語翻訳した際に訳した専門用語に基づいてお話しします。ジャナ・レヴィンのトークはhttp://www.ted.com/talks/lang/eng/janna_levin_the_sound_the_universe_makes.htmlで見ることができますので、翻訳にも注目してみてください。 画像出典: スライド 2: マウス (動物) -- Salssa http://www.sxc.hu/photo/985046 mouse (コンピューター) -- Mustafa Kilic http://www.sxc.hu/photo/1279442 スライド 3: マウス (動物) -- Bas van de Wiel http://www.sxc.hu/photo/757748 mouse (コンピューター) -- Alen Stojanac http://www.sxc.hu/photo/206809 スライド 4: 万里の長城 -- Webnut Shen http://www.sxc.hu/photo/777650 家の中にある壁 -- Maciej Nitka http://www.latimeria.pl/ni スライド 5: 背景 -- Svilen Milev http://www.sxc.hu/photo/1158788 スライド 6, 7: ジャナ・レヴィン, 『宇宙が奏でる音』 スライド 9, 12, 14 -- NASA/ESA/STScI スライド 10: Yassine Mrabet スライド 13: レーン -- Library of Congress, LOT 13407, no. 025 トーラス -- Endolith http://www.endolith.com スライド 16: 文章と画像 by Paul J Shulte http://sols.unlv.edu/Schulte/Astronomy/SBb.html スライド 17: 背景 -- Richard Styles http://www.sxc.hu/photo/605324

0 件のコメント:

コメントを投稿