2013年9月29日日曜日
素敵な写真の撮り方 - キャロライナ・モリナリ
カメラを見てたくさんついているボタンが実際にどういう働きをするのか疑問に思ったことはありませんか? マニュアル撮影では,絞り,シャッタースピード,ISO感度を調節することでふさわしい光量の写真を撮ることができます.動きのある写真や素晴らしい夜景を撮るための露出についてキャロライナ・モリナリが提案します. (講師:キャロライナ・モリナリ, アニメーション:TED-Ed,字幕 GUNJI Hiroki,字幕校正 shozo senda)
*このビデオの教材: http://ed.ted.com/lessons/how-to-take-a-great-picture-carolina-molinari
2013年9月28日土曜日
アナス・アレメヤウ・アナス 「どうやって名前をさらし、汚し、刑務所に送り込んだか」
ジャーナリストのアナス・アレメヤウ・アナスは、これまで、ガーナ全土での汚職や組織犯罪を何十件も暴露してきました。それも、決して正体を明かさずにです。このトークで、アナスは―ここでも正体は隠したまま―これまでの取材の中から身の毛のよだつような映像を紹介し、不正に立ち向かうことの重要性を身をもって示します。(TED2013、字幕 Yuko Yoshida、字幕校正 Mizuhiro Suzuki)
デニーズ・ハージング: ヒトはイルカの言葉を話せるだろうか?
デニーズ・ハージングは、28年間夏の5ヶ月間をタイセイヨウマダライルカの群れの中で、3世代にわたる家族関係と行動を観察しながら暮らしてきました。イルカたちがお互いに意思疎通しているのは間違いないことですが、言葉を使っているのでしょうか?ヒトはイルカの言葉を話すことができるのでしょうか?この問いを解くためのすばらしい実験を披露します。(TED2013、字幕 Haruo Nishinoh、字幕校正 Kieran Maynard)
2013年9月24日火曜日
レイチェル・シュウ 「ドーン・ラメント」(TEDxYouth@Sydney)
レイチェル・シュウが、ポール・スタンホープのチェロ独奏曲「ドーン・ラメント」を演奏します。(字幕 Akinori Oyama、字幕校正 Yuriko Hida)
2013年9月22日日曜日
タニア・ルナ: 1セント硬貨がもたらした幸福
幼い頃、タニア・ルナはチェルノブイリ原発事故の影響から故郷のウクライナを離れ、アメリカに移住しました。ある日、当時家族で滞在していたニューヨークのホームレスシェルターの床で、タニアは1セント硬貨を見つけます。その時ほど、自分が豊かになったと感じたことはない ― タニアは、自身の子供の頃のほろ苦い、でも小さな幸せの記憶を回想し、それを心に留めておくことの意味を伝えます。(TED@New York 2012、字幕 hiroyo okajima、字幕校正 Masumi Kiyota)
2013年9月20日金曜日
セバスチャン・サルガド: 「写真が見せるサイレントドラマ」
経済学の博士号をもつセバスチャン・サルガドは、30代で写真を撮り始めて以来その虜になりました。彼は何年にもおよぶプロジェクトを通して、人間に焦点を当てて地球規模の物語を美しく描写し、その多くに死・破壊・腐敗といったテーマを取り入れています。ここでは、写真を撮る事で死の恐怖に追い込まれた極めて個人的な話や、地上で忘れ去られた人々や景観を撮影した最新作『Sebastião Salgado.Genesis』に収録された美しい写真をご覧いただきます。(TED2013、字幕 Mari Arimitsu、字幕校正 Kazunori Akashi)
アレクサ・ミード: あなたの体は私のキャンバス
アレクサ・ミードがアートに革新的な息吹をもたらします。彼女は絵画をキャンバスに描く代わりに、描く対象を見つけると、文字通りその上に描きます。その場にあるすべて、人も椅子も食べ物も絵の具で覆い、下にあるものを絵の具で再現するのです。この驚くべき講演で、ミードは意外な結果となった作品の写真や、人と絵の具と牛乳の生み出す新しいプロジェクトを紹介します。(TEDGlobal 2013、字幕 Mari Arimitsu、字幕校正 Yasushi Aoki)
エリック・ウィテカー: バーチャル合唱団ライブ
作曲家・指揮者であるエリック・ウィテカーは、たくさんの国々の歌手をビデオの上で結び付けて「バーチャル合唱団」を作り上げ、何百万という人々に感動を与えました。今回、初の試みとして、この体験をリアルタイムで実現します。ステージ上にいる地元の大学から募られた合唱団に、Skypeを使って世界に散らばる32人の歌手が加わり、オクタビオ・パスの詩によるウィテカー作曲の『豪雨』を見事に歌い上げます。(TED2013、字幕 Yasushi Aoki、字幕校正 Masami Mutsukado and Kacie Landrum)
ダリアン・ヘイマン 「ソーシャルメディアと Web 2.0.」 (TEDxPresidio)
SLATESを採用したソーシャルメディアサイトで導入された Web 2.0 の技術は、従来の受動的な情報源としてのウェブ、Web 1.0 を、参画の場としてのウェブ、 Web 2.0 に変容し、人々のコミュニケーションとコラボレーションを加速させる新しいやり方を作り出しました。(字幕 Takahiro Shimpo、字幕校正 Akinori Oyama)
2013年9月18日水曜日
ダミアン・マンダー「野生動物を守る現代の戦士」(TEDxSydney)
33歳のダミアン・マンダーは特殊作戦部隊の狙撃兵や爆発物処理ダイバーとしてオーストラリアに奉仕しました。イラク駐屯中には、特殊警察訓練学校を統括し、多い時には一度に700名の士官候補生の訓練を監督しました。イラクの最前線で3年間戦って、2008年に戦場を後にした際は、人生の方向をすっかり見失っていました。立ち寄ったアフリカで、マンダーは世界の野生動物が直面する恐怖にまさに正面から対峙することになります。彼は12回のイラク戦線への服務から得たすべての蓄えを注ぎ込んで、国際密猟防止基金を設立しました。この基金は野生動物保護官の訓練と、最新技術を取り入れた野生動物保護を使命としています。(字幕 Haruo Nishinoh、字幕校正 Mari Arimitsu)
リサ・ブー: 読書で心が広がる
子どもの頃の夢が...叶わなかったとき、何をしますか? リサ・ブーはアメリカでの新しい生活に慣れるにつれて、視野を広げて彼女の新しい道を作るため、本に頼りました。本の魔法についての素敵な彼女自身の話を通し、読書へのユニークな向き合い方を紹介します。(TED2013、字幕 Hiroyuki Okada、字幕校正 Yuko Yoshida)
ディーン・オーニッシュ: 「ヒーリングについて」
ディーン・オーニッシュが体の自然治癒力を活かした、シンプルでコストのかからない治療方法について話します。(TED2004、字幕 Jarred Tucker、字幕校正 Akira Kan)
2013年9月16日月曜日
マーガレット・ヘファーナン: 「意図的な無視」の危険性
ゲイラ・ベネフィールドは仕事中にある異変に気づき、やがて自分の住む町の恐ろしい秘密を暴いてしまいました。彼女の町はアメリカのどの場所よりも死亡率が高く、80倍にも上っていたのです。しかしそれ以上に彼女が衝撃を受けたのは、住民にそれを伝えようとした時でした。人々がその事実を知りたがらないのです。マーガレット・ヘファーナンは、歴史の教訓とも活動の呼び掛けとも呼べるこの話を通して、「意図的に無視すること」の危険性に警鐘を鳴らすとともに、自ら声をあげた普通の人々を讃えます。(TEDxDanubia 2013、字幕 Kazunori Akashi、字幕校正 Emi Kamiya)
TEDx ハウツー 「スポンサーを統合する」
「TEDx ハウツー」は、その制作をTEDx コミュニティーのみが担う新たなビデオシリーズです。それぞれのビデオで、TEDx イベント運営の行程の一部を取り上げ、どのように着手していくのかアドバイスを紹介します。このビデオでは、スポンサーをどうやってイベントに統合するのかを説明します。(字幕 Akinori Oyama、字幕校正 Takahiro Shimpo)
ダニエル・H・コーエン: よい議論をするために
私達はなぜ議論するのでしょう。相手を説き伏せ、誤りを証明し、何より勝つため・・・そうでしょうか。哲学者ダニエル・H・コーエンの説明によれば、最も一般的な議論の仕方、すなわち片方が勝ち片方が負ける戦争のような議論では、前向きに反論する価値は見失われてしまいます。(TEDxColbyCollege 2013、字幕 Kazunori Akashi、字幕校正 Mari Arimitsu)
TEDx ハウツー「スピーカーから最高のTED トークを引き出す」
「TEDx ハウツー」はTEDx コミュニティーが全ての制作を担当する新たなビデオシリーズです。それぞれのビデオで、TEDx イベント運営の行程の一部を取り上げ、どのように着手していくのかアドバイスを紹介します。その他のビデオは「 How to TEDx 」 で検索するか、ウェブサイト( tedxtalks.ted.com )をご覧下さい。(字幕 Takahiro Shimpo、字幕校正 Akinori Oyama)
2013年9月15日日曜日
TEDx のご紹介
TEDx は全世界的なコミュニティで、TEDのようなイベントが、どんなところでもそして全ての場所で行えるよう取り纏めています。小さなところで生れたアイデアを讃えたり、世界規模に成長させる役割を果たします。
様々なトークを tedxtalks.ted.com で見たり、近くのイベントを ted.com/tedx で探したりしましょう。(字幕 Akinori Oyama、字幕校正 Takahiro Shimpo)
2009年開催のTEDx からのハイライト
このビデオではTEDx が過去数か月で成し遂げた進歩をハイライトして紹介します。イギリスのオックスフォードで開かれたTEDGlobal 2009 でも上映され、TED の世界中のコミュニティへTEDx プログラムを発表しました。(字幕 Akinori Oyama、字幕校正 Takahiro Shimpo)
TEDx ハウツー「素晴らしいTEDx トークをしてもらう」
TEDxColumbus が制作したこのビデオは、卓越した TEDx トークを創り出し、発表できるようにするガイドラインを示します。(字幕 Akinori Oyama、字幕校正 Takahiro Shimpo)
ピーター・ヴァン・マネン: フォーミュラ1が赤ちゃんを救う?
フォーミュラ1のレーシングカーは、1レース走行中に何億ものデータポイントをピット・ガレージに送信し、リアルタイムでの分析・フィードバックを受けます。この詳細で緻密なデータシステムを他でも応用しない手はありません――例えば、小児病院で。ピーター・ヴァン・マネンが語ります。(TEDxNijmegen 2013、字幕 Yuko Yoshida、字幕校正 Rosa Kai)
2013年9月10日火曜日
メイ・エル=カリル: マラソンで平和を築く
レバノンでは1年に1回、暴力とは無関係の銃声が聞こえます。ベイルート国際マラソンの号砲です。何十年も政治と宗教によって分裂していた国を、42.195キロのランニングで1つにできる、そう信じたのはなぜか。マラソンの創設者、メイ・エル=カリルの感動的な話です。(TEDGlobal 2013、字幕 Shohei Tanaka、字幕構成 Yuko Yoshida)
バレエオースティンの TEDxAustin 公演
バレエオースティンはアメリカ最大級のクラシカル・バレエ・アカデミーの一つです。奇抜なコラボレーションに積極的に挑むバレエオースティンが今回はパートナーのDJ スプーキーと共に、 TEDxAustin のステージで古典を守りながらも革新的なパフォーマンスを披露します。(字幕 Takahiro Shimpo、字幕校正 Akinori Oyama)
2013年9月9日月曜日
スティーブ・トルグリア: スカイダイビング世界記録への挑戦
スティーブ・トルグリアは本業で、車をひっくり返したり、火の中を歩いたり、建物から落ちたりします。そこで、スタントをより激しくかつ安全に、そして素晴らしいものにするために、最新技術を推進しています。TEDGlobal 2009では、次に挑戦するスリル満点のスタント、これまでで最も高い成層圏からのスカイダイビングについて、順を追って説明しています。(TEDGlobal 2009、字幕 Yuji Tomiyama、字幕構成 Akiko Hicks)
ロン・フィンリー: 「ロサンジェルス危険地域で菜園造りゲリラ作戦」
ロン・フィンリーはロサンジェルス市サウスセントラルで菜園を造っています。選ぶ場所は、放置された空き地や車道の中央分離帯、そして縁石の脇・・・一体なぜ? それは娯楽であり、現状への挑戦であり、また美の体現でもあります。そして「ドライブスルーによる犠牲者が、ドライブ バイ シューティングのそれを上回る地域」に、ファーストフードにとって代わる食の選択肢を提供するために。(TED2013、字幕 hiroyo okajima、字幕校正 Kuniko Onozuka)
エリック・X.・リー: 二つの政治体制の物語
欧米社会における一般的な考え方では、社会が発展するにともない、資本主義社会を形成し、複数党から成る民主主義になります。正しいですよね?中国人の投資家であり政治学者であるエリック・X・ リーの見解は違います。通常の概念にチャレンジするトークのなかで、現代国家を成功に導く道は一つではないことを語りかけます。(TEDGlobal 2013、字幕 Mari Arimitsu、字幕校正 Yuko Yoshida)
ウェイン・マクレガー: 「ダンス創作プロセスの実演」
日常的に身体を使っていても、ウェイン・マクレガーのように 「身体の持つ可能性」 を考えられる人は、案外少ないものです。TEDGlobal のステージで、2人のダンサーと共に 即興でダンスのフレーズを創り上げながら、振り付け師がどの様なプロセスで観客にアイディアを伝えるのか、実演を交えながら紹介します。(TEDGlobal 2012、字幕 Akiko Hicks、字幕校正 Shiho Ottomo)
セス・ショスタック: E.T.は(多分)いる -- 心して待て
SETIの研究者であるセス・ショスタックは24年以内に地球外生命体を発見できると賭けを申し出ます。そうでなければコーヒーを一杯おごると。何故、発見できるのか。そして、はるかに進んだ社会を発見することによって人類はどう影響を受けるのかについて語ります。(TEDxSanJoseCA 2012、字幕 Shohei Tanaka、字幕校正 Akiko Hicks)
TEDx の創設からの1年の歩み―そしてこれから
TEDx ライセンス・ディレクターのララ・スタインがTEDGlobal 2010で流したのは、TEDx 創設以来ここ1年に世界中で行われてきたTEDx イベントの一部をハイライトした動画です。動画はTEDxOilSpill、TEDxShekhavati、 TEDxParis、TEDxVolcano、TEDxKibera、TEDxNYED その他のイベントの模様を部分的に取り上げています。
これから開かれるTEDx の告知ビデオ、参加者からのコメント動画、TEDx のオリジナル動画はTEDx YouTubeチャンネルからご覧下さい。http://youtube.com/tedxtalks (字幕 Takahiro Shimpo、字幕校正 Akinori Oyama)
ファトゥマとサラ「地球温暖化」 (TEDxYouth@Khartoum)
アメリカ ワシントン州のシアトル生まれのサラ・イハブは、スーダンに戻ってきて、今はハルトゥーム小学校に通う11歳の六年生です。サラは若くして環境保全に興味を持ちました。以来、スーダンをより良いところにするべく、地域の環境問題の解決に常に関心を寄せてきました。(字幕 Takahiro Shimpo、字幕校正 Akinori Oyama)
テイラー・ウィルソン: 「僕のラジカルな計画―小型核分裂炉で世界を変える」
テイラー・ウィルソンが 自宅ガレージで核融合炉を作ったのは14歳のとき。19歳となった今、彼は再びTEDのステージに立ち、既存技術である「核分裂」の新たな活用法を提示します。ウィルソンは、支援を取り付けて起業し、彼のビジョン実現に向けて動いています。なぜ 小型のモジュール式核分裂炉を製作する革新的な計画に燃えているのか―そして、なぜ それが 世界のエネルギー危機を救う大きな一歩となりうるのか、語ります。(TED2013、字幕 Yuko Yoshida、字幕校正 Natsuhiko Mizutani)
TEDx ハウツー「予算計画を立てる」
「TEDx ハウツー」は、その制作をTEDx コミュニティーのみが担う新たなビデオシリーズです。それぞれのビデオで、TEDx イベント運営の行程の一部を取り上げ、どのように着手していくのかアドバイスを紹介します。このビデオでは、イベントの予算計画の立て方を説明します。(字幕 Akinori Oyama、字幕校正 Takahiro Shimpo)
ジェイとカラム「家族ってなんでしょう?」(TEDxKids@Sunderland)
「家族ってなんですか?」カラムとジェイが聞かせてくれる心温まる話には、私たちにとっての家族、また家族と共有している楽しみについて考えさせられます。(字幕 Takahiro Shimpo、字幕校正 Akinori Oyama)
ダリアン・ヘイマン「協力について」(TEDxPresidio)
TEDxPresidioの司会を務めたダリアン・ロドリゲス・ヘイマンは5年間務めたCraigslist Foundation での代表取締役を辞任し、現在はCode Green Agency の代表取締役パートナーを務めています。在任中にはNonprofit Boot Camp、Environmental Nonprofit Network そしてNext Generation Leadership Forum の創設を支援しました。最新の著書『Nonprofit Management 101: A Complete and Practical Guide for Leaders and Professionals(非営利団体の運営入門: リーダーとプロフェッショナルにおくる実用完全版ガイドブック)』では、35のトピックをまたいで50人の専門家からの実践的なアドバイスやツールが紹介されています。つい最近では、全国規模の「Social Media for Nonprofits conference series」を立ち上げたり、Skoll FoundationのSocial Edge上でブログ「Advancing Social Impact」も始めています。サンフランシスコの街と郡の環境委員を務めた経歴を持つヘイマンは現在、非営利団体や環境団体に対して、戦略、メッセージそして資金調達に関するコンサルティングサービスを提供しています。(字幕 Takahiro Shimpo、字幕校正 Akinori Oyama)
2013年9月5日木曜日
バスティアン・シェーファー: 3Dプリンタで作るジャンボ・ジェット機?
デザイナーのバスティアン・シェーファーが未来の航空機のすぐれたデザインを紹介します。その骨組みは、丈夫で柔軟性のある自然界の形と世の中のニーズから生まれました。たっぷりの自然光を取り入れて、十分なスペースを有した航空機を想像してみてください。しかも、3Dプリンタから生み出された部品を使用しています。(TEDGlobal 2013、字幕 Mari Arimitsu、字幕校正 Masato Suzuki)
2013年9月2日月曜日
ロベルト・ダンジェロ+ フランチェスカ・フェデリ: 我が子の病気から学んだ人生の教訓
ロベルト・ダンジェロとフランチェスカ・フェデリは、自分たちの間に生まれた男の子マリオは健康であると思っていました。しかし、生後10日でマリオに周産期脳卒中が見つかりました。左半身の自由が利かないマリオを前に、二人は厳しい疑問に取り組み始めました。マリオは“正常”になるのだろうか?充実した人生を送れるのか?不安に直面した親が、いかにしてその状況を転換させていったか。胸を打つ話です。(TEDGlobal 2013、字幕 Emi Kamiya、字幕校正 Shohei Tanaka)
トム・サム: 口で奏でるオーケストラ
ビートボクサーのトム・サムの魅力全開のパフォーマンス。彼の口からは、ビート、ユーモアいっぱいのトークの他、様々な楽器の音色が奏でられます。創造性と笑いが溢れる11分間を、お楽しみください。(TEDxSydney 2013、字幕 Erika Homma、字幕校正 Yuko Yoshida)
登録:
投稿 (Atom)